摇摇晃晃的人间(1 / 4)

“她以赤子的姿势到来,不过是一个人摇摇晃晃地在摇摇晃晃的人世间走动。”

不知不觉间夏知白到了质铺,暮色下来,在昏蒙的电灯光中更其分明地照出从右往左上书的牌匾:興隆典當,而且照到旁边一个大大的金色“當”字木幌子,照到挂起的一串模型钱,照到门窗里的昏暗。

清代徐珂《清稗类钞》有云:市招商店悬牌于门以为标识广招徕者曰市招,俗呼招牌,大抵专用字,有参以满、蒙、回、藏文者,有用字兼绘形者,更有有用字、不绘形,直揭其物于门外,或以象形代之,以其人多不识字也,如卖酒者悬壶一壶,卖炭者悬炭一支,而面店则悬纸条,鱼店悬木鱼,俗所谓幌子者是也。

她走进一间半开着铺门的屋子,散发出来的那一埲酸腐的霉烂馊臭、和布帛刀错[ 1 ]的市侩匂①让她遭不住地揑起鼻子,角落蛛网堆积。

典当铺里一个朝奉[ 2 ]斜欹在安着栅栏的具台②上打盹儿,下面写有“押”的大字。

夏知白敲敲柜台,问道:“请问有人吗,这里可是当铺?”

一戴着连镶鞋小帽③,身上套着长衫马褂,花白胡满脸褶的精瘦老儿自具台探出首来便问:“当物事?”

①埲:量词,阵、股。匂[ yún ]:气味。揑:同“捏”。

②具台:柜台。

③镶鞋小帽:即瓜皮帽,也叫小帽。

“Yes,啊――我是说,对!老板,我要当这支手表,还有……”

她从包里拿出当初随手塞进去的礼盒――那是余欢送的生日禮物。可能是怕掉架子又不心甘花的钱,所以选了个贵重又想恶心她的禮物。她估计在暗骂她“婊”吧,夏知白心中瞬间被阴谋论填满。

待摸到包里的项链礼盒时,却不知里头还有哪番缘故,只见得夏知白动作立时顿住了,略有些犹豫,又才熄了心思,执意不肯出脱。跟手摘下身上的三老官、垂耳①、茶会款珍珠项链。她把当头②拢了拢问道:“How much?……劳驾,请问,这些值多少钱?”

①三老官:戒指也,昔人往往戴在第三指,故名。垂耳:耳环。

②当头:指用来抵押的东西。

希冀能当好些价钱,也就这么点装备给开局,发家致富就看这一波了。

Lady Arpels Heures Florales(梵克雅宝)蓝绿款自然比寻常精致优良许多,老老头戴浪老花镜,搭搭煞煞地接过,叫来一个大缺[ 3 ],大缺将那腕錶擎到放大镜前子细①观摩花芯表盘及侧面开窗,拿在手里反复看了看细细瞧了瞧。

①子细:察看详悉。

又靠近耳边听声响儿,又拆后盖,继续硏究半晌开花机关和机芯,看了好一会儿他纔[ cái ]终于抬眼,摇摇首道:“洋来路货么吾也不懂。只看外表算得上好,至于其他首饰嘛,鲜见,却也値个材质价。小姐要当几钿,活当还是死当?”

但具体能值多少,他又没说出个究竟。

夏知白对金银玉器、骨董行当全无研究,也从来没有当过东西,且急着套现。这些首饰她也并不以多在乎,决定了死当,便请他估价:“唔……烦请老板开价吧!”

大缺嗯了一声,拖长的腔调,沙哑而空洞,像是从深深的地窖里传上来的一样:“这支时计①放到洋行里便是一千也卖得,只是还是得按规矩给价,用过了便要折价,进当铺又要折价。”可想那当典行里的掌柜还藏着奸,他说道伸出四根手指:“小姐信得过老朽,这个数,您看如何?”○注[ 4 ]

①时计:钟表,手表。

夏知白一向不耐烦与人打交道,也最做不来与人讨价还价。而有些人是特别善于讲价的,他有政治家的脸皮,外交家的嘴巴,杀人的胆量,钓鱼的耐心,坚如铁石,韧似牛皮,所以那些人能压倒那些待价而沽的商人。她便也不再去细究,点点头道声好。

老头做成一笔生意,当即笑眯眯地替她将写了当票,写得一淸二楚,盖了章,教夏知白签字画押。

她拒绝了类似于支票的可兌现的银元票,而后老头拿出一叠包好的大洋、纸币,当面数好了数,递给她:“小姐请点一点。”

夏知白假笑道谢,拿过来装模作样地清点一番,只见最大面值的便是正面着中央银行、壹百元圆面值和纹饰,反面是孙|中山圆头像(1928年中央银行发行的国币券),乘无人看见便把钱放妥当,手里只留了一点特意换的零子。

她拎着钱袋,也不懂这些钱在这个时代的价値。只觉得应先吃顿好的,再然后租一个房子,好叫她有个落脚的地方。

出了门,把载她来的黄包车夫的车钱付了。

突然,僻衖之內竄①出来一个压低鸭舌帽的细孥仔②,一把就抢走了她的把子③,便飞跑而去。意外来得太突然,她措所不及。

①衖:同“巷”。另音lòng,见“弄”。竄:见“窜